Journal articles
Dahm, M. R., Bull, R., Sadow, L., Tran, D., Zurynski, Y., Amin, J., Hadley, F., Harrison, L. J., Waniganayake, M., Wong, S., & Degotardi, S. (2023). Readability and beyond – Health literacy and numeracy and COVID-19 communications in early childhood education: Are we communicating effectively? Patient Education and Counseling, 114, 107823. https://doi.org/10.1016/j.pec.2023.107823
Sadow, L. (2022) NSM-based cultural dictionaries: for language learners and beyond. Scandinavian Studies in Language 13(1) pp. 274–302. URI: https://tidsskrift.dk/sss/article/view/135081
Sadow, L. & Fernández, S. S. (2022). Pedagogical pragmatics: Natural Semantic Metalanguage applications to language learning and teaching. Scandinavian Studies in Language 13(1) pp. 53–66. URI: https://tidsskrift.dk/sss/article/view/135071
Degotardi, S. Waniganayake, M., Bull, R., Wong, S., Dahm, M., Hadley, F., Harrison, L., Sadow, L., Amin, J., Donovan, M., Tran, D., Zurynski, Y. (2022). Using a multidisciplinary, multi-method and collaborative research design to investigate the health communication power of the early childhood sector. Australasian Journal of Early Childhood, Online First https://doi.org/10.1177/18369391221120958
Sadow, L. and Peeters, B. (2021). J’ai mal à la tête and analogous phrases in Romance languages and in English. Cahiers de Lexicologie 119 pp. 171–197. https://doi.org/10.48611/isbn.978-2-406-12812-0.p.0207
Goddard, C. and Sadow, L. (2021). It’s the economy, stupid: The Everyday Semantics of a Geopolitical Key Word. Journal of Postcolonial Linguistics 5(2021) (Special Issue on ‘Language in popular geopolitics’) pp. 226–238. (Open Access)
Sadow, L. (2018) Can Cultural Scripts be used in Teaching Interactional Norms? Australian Review of Applied Linguistics 41(1), 92–117 DOI: https://doi.org/10.1075/aral.17030.sad
Book chapters
Sadow, L. & Cox, K. (Accepted 19/03/2023) Superheroes, War Heroes, Healthcare Heroes: The Pragmatics of Danger and the Discourse of Heroism. In Carsten Levisen and Zhengdao Ye (eds) The Pragmatics of Danger. John Benjamins.
Sadow, L. (Accepted 31/7/2022) Say Something Good!: A Scrabble-inspired board game for teaching NSM semantics. In Vita Kogan (ed) Games for Students of Linguistics. Cascadilla Press Linguistics Titles.
Wong, S., Sadow, L., Waniganayake, M., Zurynski, Y. Amin, J., Bull, R., Dahm, M., Degotardi, S. Donovan, M., Hadley, F., Harrison, L. (2023) The Leadership Role of Australian Early Childhood Organisations in Communicating Health Information During Covd-19: Lessons From Elite Interviews. In Elina Fonsén, Raisa Ahtiainen, Kirsi-Marja Heikkinen, Lauri Heikonen, Petra Strehmel, Emanuel Tamir (eds) Early Childhood Education Leadership in Times of Crisis: International Studies During the COVID-19 Pandemic Verlag Barbara Budrich
Sadow, L. (2021) Standard Translatable English: A Minimal English for teaching and learning invisible culture in language classrooms in Goddard, C. Ed. Minimal Languages in Action Cham: Palgrave pp. 139–169.
Sadow, L., and Mullan, K. (2020) A Brief Introduction to the Natural Semantic Metalanguage Approach in Mullan, K., Peeters, B., and Sadow, L. Eds., (2020) Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics and Intercultural Communication: Ethnopragmatics and Semantic Analysis (Vol. I) Amsterdam: Springer pp. 13-33
Sadow, L., (2020) Minimal English: Taking NSM “out of the lab” in Sadow, L., Peeters, B., and Mullan, K. Eds., (2020) Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics and Intercultural Communication: Minimal English (And Beyond) (Vol. III) Amsterdam: Springer pp. 1-11
Sadow, L. (2020) Principles and Prototypes of a Cultural Dictionary of Australian English for Learners in Sadow, L., Peeters, B., and Mullan, K. Eds., (2020) Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics and Intercultural Communication: Minimal English (And Beyond) (Vol. III) Amsterdam: Springer pp. 165-191
Edited volumes
Mullan, K., Peeters, B., and Sadow, L. Eds., (2020) Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics and Intercultural Communication: Ethnopragmatics and Semantic Analysis (Vol. I) Amsterdam: Springer See on Springer
Peeters, B., Mullan, K., and Sadow, L. Eds., (2020) Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics and Intercultural Communication: Meaning and Culture (Vol. II) Amsterdam: Springer See on Springer
Sadow, L., Peeters, B., and Mullan, K. Eds., (2020) Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics and Intercultural Communication: Minimal English (And Beyond) (Vol. III) Amsterdam: Springer See on Springer
Other
[Report] Degotardi, S., Amin, J., Bull, R., Dahm, M. R., Donovan, M., Hadley, F., Harrison, L. J., Sadow, L., Trần, D., Waniganayake, M., Wong, S., & Zurynski, Y. (2023). Harnessing the health communication potential of the early childhood sector. Macquarie University.
[Report] Harrison, L. J., Wong, S., Degotardi, S., Waniganayake, M., Hadley. F., Davis. B., Jones, C., Fordham, L., Reade, S., Redman, T., & Sadow, L. (July, 2022). Early Childhood Education (ECE) Participation of Children from Low Socio-Economic Status (SES) Backgrounds – A Research Project. Final Report for the NSW Department of Education. https://research-management.mq.edu.au/admin/files/278063150/277412027.pdf
Conference and seminar presentations
2022
Invited talk lecture for the Department of Communication and Culture, Aarhus University, Denmark, 15 December 2022
Title: Intersections in research: invisible culture, language pedagogy, lexicography, and translatable language
Invited Plenary with Anna Wierzbicka, “Linguistics – Interculturally?”, University of Wrocław, Poland, 4 November 2022
Title: The Natural Semantic Metalanguage
2021
Paper at the EURALEX XIX conference, Online/Thessaloniki, Greece (7-11 September)
Paper title: Where Does Invisible Culture Belong in Dictionaries?
Paper at the Forum on Englishes in Australia 2021, Online/Melbourne, Australia (27 August)
Paper title: The Australian Dictionary of Invisible Culture for Teachers: A resource for teachers of English to explain Australian English usages and speaker attitudes
Paper at the International Pragmatic Association Conference, Online/Winterhur, Switzerland (27 June–2 July)
Coauthored with Katie Cox
Paper title: Who gets to be a hero? Hero discourses in the Anglosphere
Plenary talk in honour of Bert Peeters at Lexique et corps humain Colloque international [Lexicon and the human body international colloquium], Paris (12 June)
Coauthored with Kerry Mullan and Bert Peeters, presented by Kerry Mullan
Paper title: J’ai mal à la tête, me duele la cabeza et tours analogues dans les langues-cultures romanes et en anglais
Round table participant for NSM-Con2021 (16 April)
Round table title: Minimal English out in the world: services and applications
Paper title: The workshop cycle: FAQs and feedback about Minimal English workshops
2020
Invited talk for Distinguished Lectures at Escuela Nacional Preparatoria of the UNAM 2020-2021: The Meaning of Meaning. virtual conference (2 December), organised by National Autonomous University of Mexico
with Anna Wierzbicka
Paper title: Natural Semantic Metalanguage and its applications to ESL
Paper at the EURALEX conference (scheduled for 8 September; cancelled due to COVID)
Paper title: Where Does Invisible Culture Belong in Dictionaries?
Paper at 9th International Conference on Intercultural Pragmatics and Communication (scheduled for 12 June; cancelled due to COVID)
Paper title: Connecting values to pragmatics to phrases in language classrooms
2019
Paper at the Australian Society for Interpreters and Translators (AUSIT) Conference, Hobart (18-19 October)
Coauthored with Matthew Callaghan, Nora Sautter, Maho Fukuno, Magdalena Rowan, Adolfo Gentile, Helen Slatyer
Paper title: The development of NAATI’s new Certified Specialist Interpreter tests in the Health and Legal sector
Paper at the Klaara International Conference for Easy-to Read Language Research, University of Helsinki, Helsinki (19-20 September)
Paper title: Teacher and student responses to using Minimal English in language classrooms
Paper at Australex 2019, the Australian National University, Canberra (3-4 September)
Paper title: Capturing invisible culture in lexicography
Paper at the International Pragmatic Association Conference, Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong (9-14 June)
Paper title: A working prototype of a cultural dictionary in Minimal English
Two papers at the Semantics Workshop, Australian National University, Canberra (16-17 April)
Paper title: A cultural dictionary of Australian English (17 April)
Paper title: Closing the net on Minimal English: A meta-analysis of explications for semantic molecules (16 April)
2018
Paper at the Language, Culture, and Belonging Symposium, Griffith University, Brisbane (26 September)
Paper title: Can I give you a hug?: Building friendships with language, gesture, and touch
Paper at the Semantics Workshop, Australian National University, Canberra (23 – 25 March)
Paper title: Creating an NSM-based cultural dictionary of Australian English
2017
Paper at the Applied Linguistics Association of Australia annual conference, Auckland, New Zealand (27 – 29 November)
Paper title: From theory to practice: Applying the Natural Semantic Metalanguage to ESL Pedagogy
Guest seminar at Stockholm University, School of Education, Sweden (21 November)
Seminar title: Natural Semantic Metalanguage and language teaching pedagogy
Seminar ViGør Linguistics Association, Aarhus University, Denmark (10 November)
Seminar title: From theory to practice: practicalities and adaptations for using NSM in a language classroom
Guest seminar at the Aarhus University PhD school (7 November)
Seminar title: A cultural dictionary and teacher’s resource of Australian English
Paper at the Natural Semantic Metalanguage and Minimal English Workshop, Australian National University, Canberra (17 – 18 March)
Paper title: A teacher’s resource for using Standard Translatable English (or Minimal English) in classrooms
2016
Talk presented at ANU 3MT (Three Minute Thesis) competition (College final 29 July and 2nd round 27 August)
Talk title: How to play ‘Australian English’
Paper at the Semantics Symposium, Australian National University, Canberra (22 – 23 July)Paper title: Cultural Scripts: Perspectives and modifications for an ESL context
Paper at the Centre for English Language Communication Symposium, National University of Singapore, Singapore (25 – 27 May)
Paper title: Teaching Invisible Culture in ESL Classrooms and a workshop titled
Workshop presented with Dr Jock Onn Wong at the Centre for English Language Communication Symposium, National University of Singapore, Singapore (25 – 27 May)
Workshop title: Defining ‘evidence’: Using Minimal English to define concepts in Academic English
2015
Paper presented at the Annual Applied Linguistics Association Australia Conference, University of South Australia, Adelaide (30 November – 2 December)
Paper title: Cultural Scripts in ESL Classrooms